Японцы — народ живучий. По крайней мере, согласно статистике Всемирной организации здравоохранения, дело обстоит именно так. Страна восходящего солнца – первая среди всех государств по продолжительности жизни населения.

Сто лет для многих жителей Японии вполне себе норма. А средний показатель по стране — 84 года. Для сравнения: в США эта цифра составляет 79,3 года (31-е место из всех 183 стран), в России — 70,5 лет (110-е место).

Уже не первое десятилетие многие исследователи пытаются вывести формулу и понять, откуда у японцев такая «живучесть»: гены, образ жизни, питание? Скрытых нюансов много, но есть и очевидные, они лежат на поверхности, вот например:

Особые привычки приготовления

Японские блюда редко когда жарят или “фритюрят”. Жители этой страны предпочитают все больше готовить пищу на гриле, на пару или варить, а если пищу и жарят, то с минимумом масла.

Приготовленную еду подают на нескольких маленьких блюдцах, огромные блюда и тарелки у них редкость. Едят маленькими палочками (сравните с привычными нам огромными вместительными ложками).

Совершенно другие супы

Японцы любят супы. Они едят их не меньше нашего! Но сравните наши наваристые борщи (с жирком и огромными кусками говядины) и наши солянки (с сардельками и сосисками) — это совсем не те супы, что едят японцы.

Их супы — все больше бульоны с водорослями, тофу и морскими плодами. Видите разницу?

Разница в гарнирах

Назовите свой любимый гарнир. Макароны, картошка? Все с вами понятно… А вот в Японии в качестве гарнира предпочитают все больше рис и овощи. И, конечно же, известная одержимость всех японцев соей и водорослями.

Сами видите, насколько японские гарниры легче и полезнее наших. Вот почему жителям империи неизвестны такие явления, как недостаток витаминов и минералов, и не знакомо понятие «таблетки от тяжести в желудке».

Чай, и побольше, побольше!

В Японии существует тысячелетняя культура чаепития. И их чай гораздо полезнее привычного многим чая в пакетиках и уж тем более кофе. Японцы пьют в основном чай зеленый, в нем гораздо больше полезных антиоксидантов.

И это особенно актуально для «матча», японского чая в виде порошка — его выращивают и собирают особым способом, чтобы сохранить максимум полезных веществ. Такой чай до десяти раз более эффективен, чем обычный.

Еда? Только свежая

Свежая — означает на самом деле свежая, считай, только с грядки. А вовсе не приготовленный на глазах ресторанного посетителя шницель (а то, что этот кусок мяса лежал в морозилке три недели, никого не волнует). Видите разницу в понимании «свежести» у нас и у них?

У японцев свежее означает только что сорванное с грядки или пойманное в море. И обязательно сезонное. Кстати, на базарах в Японии еда часто продается без указания даты, просто потому, что обычный период для любого местного продукта — полчаса, пишет Наоми Морияма, автор книги под названием «Японские женщины не стареют и не толстеют” .

Порцию поменьше, пожалуйста

Вы можете смеяться, но контроль за размером блюд — часть традиций японской кухни. Этикет в этой стране вообще играет огромную роль, и один из его пунктов подразумевает использование упоминавшихся выше палочек для еды, небольших тарелочек-пластин и обязательную норму блюда — его не должно быть много. Примерно столько же, сколько вы — простите за сравнение — накладывайте своей кошке вискаса.

В Окинаве, районе страны с самой большой продолжительностью жизни, говорят, что секрет их долголетия состоит в магической цифре «80 процентов». Что означает, что человек не должен доедать свой ланч или ужин до конца, на тарелке всегда должно немного остаться. «Общество чистых тарелок» — это не для японцев.

Посещение врача? Регулярно и обязательно!

С 60-х годов прошлого века в Японии ввели обязательную систему здравоохранения, с тех пор продолжительность жизни людей значительно повысилась. Сегодня каждый японец наведывается в клинику в среднем двенадцать раз в год, это в четыре раза чаще, чем показатель по Америке а по России в… даже ответить затрудняемся.

«Вертикальный образ жизни»

Типичный образ повседневной японской жизни: человек идет на вокзал, стоит в ожидании поезда, стоит в вагоне, идет пешком до следующей станции, потом до работы, затем обратно. Общественный транспорт является стандартом в Японии. А автомобиль — роскошью. Многие сотрудники даже работают стоя перед компьютером.

И складывается впечатление, что все создано для того, чтобы человек как можно дольше времени провел в вертикальном положении. Даже многие общественные туалеты в империи сделаны не на западный манер, в виде унитаза, а по типу обычного деревенского “люфт-клюзета” — потому что так полезнее для кишечника.

Чистота — половина здоровья

Японцы помешаны на чистоте. Их вековые культурные традиции в значительной степени основаны на синтоизме. Купаться два раза в день — это в Японии не редкость. Как не редкость и сэнто, общественные бани «для всех».

Гимнастика на рассвете

В Японии практикует так называемую «гимнастику по радио», она проходит каждое утро, предполагает несколько уровней сложности, и в ней участвует большинство японцев. Интересно, что первоначально «радио-фитнес» попал в Японию из США.

Снаружи лучше, чем дома

В дополнение к постоянной ходьбе и утренней всеобщей гимнастике японский обычай подразумевает постоянное пребывание на свежем воздухе. И даже гостей хозяин как правило не приглашает в дом (японские жилые помещения достаточно скромны по размерам), а зовет всех в ближайший ресторанчик. Или на пикник на природу.

Источник

Желаем вам Здорового Долголетия!

loading...